Hi all,
The french speaking Google+ #DungeonWorld Community has embarked in a perilous journey: translating Grim Portents #1!
You know how them frenchies are, they always take actions like:
change things for better or worse
better things with age (oh no, that’s for beer and wine, not #RPG )
Add nice layouts.
Thus, we would like to have the authorization of the prestigious authors of Grim Portents #1 to make these changes we feel right.
So we now weave the powerful invocation spell of Adam Koebel Mike Riverso Kasper Brohus Marshall Miller Parker Hicks Jeremy Strandberg At the Table Games Kingston Cassidy David Guyll Matthew Gagan Chris Bennett
and I would be most grateful to anyone who can tell us how to contact those who doesn’t seem to have a (easily identifiable) Goolge+ account:
-Johnstone Metzger
-Giovanni Lanza
-John Ryan
-Scott Velez
-Jeremy Friesan
-Alexander Davis
-Bill White
Thank you!
Hello! I’m Giovanni Lanza (but if you actually need someone else to vouch for me, that’s cool).
I am the John Ryan of which you speak – and I’m happy for you to switch things up! I would like a copy – je suis un etudiant de francais, et je voudrais lire mes oeuvres en francais.
I am right here!
Go for it! I can’t wait to see it- I think my wife will be able to read it…
Ok by me, can’t wait to see the final product!
Jeremy Friesen Bill White (FYI)
My name is Chris Bennett and I approve this message:)
I’m down for this as well. Very exciting!
Go forth and conquer!
There was a typo in Grim Portents 1; My name was misspelled as Jeremy Friesan.
Oh, great! How can we find this Jeremy Friesen now… Wait! We just did! 😉
And are you OK with us modifying your work to suit better the french version of DW?
Sure thing. Its creative commons so remember to include attribution.