Does anyone know what the translation for the Dungeon World motto on the t shirts says?
I found this translation on Google+:
Contra omnes pericula
colligatum in armis
in tenebras arcem
ob thesaurum et gloria
Against all dangers
bound together in arms
into the dark stonghold
for treasure and glory
But there seem to have been some changes made, particularly to the last sentence, which now reads “Direptum praedam et gloriam quaesitum.” Is it just spelling/grammar corrections, or did the meaning of the last sentence change?
Google translate suggests “Plundered plunder and glory sought”… Maybe it’s something like “Seeking plunder and glory?”